なるほどネ♪


日本語
吹き替え版。

「カワイイ♪」

評価が
良い様ですネ♪

日本語の
発音方法が
丁度良い
感じみたいで♪

それと
日本語だけが
妙に・・・
なんて言うのコレ?
アレですヨ、アレ!



アニメ声♪
(=´▽`=)

吹き替えって
すてたモンぢゃ~
ないですネ♪
(*'-'*)

まだ観てませんが・・・。
(ToT)ゞ スイマセン


がんばれ日本語!

(意味が?)
(ー。ー)



スポンサーサイト

テーマ : 日記だよ
ジャンル : 趣味・実用

tag : アナと雪の女王

コメント

§ はじめまして

よかったですよ~♪
ぜひ日本語で見てきてください!

この中の松たか子さんの歌うほんの数秒が世界中で話題になっているそうです。
自国語ともうひとつ見るなら日本語のが見たいというファンが多いみたいですよ☆

その話をNewsで見て
すご~く嬉しかったです。

§ こんばんわ♪

ヒカルさん、コメントありがとうございます♪

ですよネ~、わざわざ字幕を観る必要は
なさそうですネ♪
(o^-^o)

松たか子さんだけが声質が違う感じに聞こえますし、
日本語って、巻き舌がないので聴き易かったのかもですネ。
評価されるのは、嬉しいですよネ♪

ココ最近、いろんなVerをリピートで聴いてま~す♪
ヒカルさんまだでしたら一度、挑戦されてはどうですかぁ♪
(*´∇`*)

§ ご無沙汰しております。

この映画、今すごい人気ですよね。
実をいうと、私はあまりディズニー映画は観たことがありません。

どちらかというとジブリ派ですね。

でも、これだけ人気だと少し観てみたくなるのが人間というもの。
しかし、仕事が忙しくて行けないという矛盾。

§ こんばんわ♪

赤鈴さん、ご無沙汰です♪

言われてみると、私はドッチもそれなりに
観てますネ~♪

考えてみると、ディズニーだけは吹き替え版しか
観た事がないかも・・・。

私も、レンタル出るまで観れないかも・・・。
(ToT)ゞ

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

らんぼうR-type

Author:らんぼうR-type
人は、夢と現実の境界線を、彷徨うTripper。

カテゴリ
最新記事
最新コメント
リンク
月別アーカイブ
FC2カウンター
検索フォーム
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR